ШКОЛА ПОЭЗИИ

Авторы Мегалита

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

Блехман Михаил

Дата рождения: 1951 г.

Место жительства: Монреаль, регион Канада

Родился в 1951 г. в Харькове. Лингвист, переводчик. Закончил Харьковский государственный университет по специальности «Компьютерная лингвистика». Защитил кандидатскую диссертацию в Ленинградском государственном университете. Литературой занимается с 15 лет. Начал со стихов и критических статей, пародий на Пушкина и Маяковского. С тех пор пишет рассказы, пьесы, эссе. Работает лингвистом. 13 лет проработал в институте ВНИИТэлектромаш в Харькове, потом, в разгар Перестройки, занялся частным бизнесом — сначала с партнёрами, а в 1993 г. основал собственную фирму — «Лингвистика 93». Преподавал в харьковских университетах. В 1998 г. вместе с семьёй переехал в Канаду, в Монреаль, и создал корпорацию Lingvistica 98 Inc., фирму Lingvistica. В настоящее время — директор фирмы Lingvistica.

Редактирует Интернет-альманах «Порт-Фолио». Печатается в «толстых» и «тонких» журналах в России и за её пределами.

 

Книги:

«Мелькадрики» — 2006 г., правообладатель ИП Стрельбицкий

«Фрагментарный роман» — журнал «Новый Берег», 2009 г. (23)

«Questions Without Answers» — 2011 г. USA, ISBN 978-1-46537-159-1

«Непрошедшее время» — издательство СПБ Город, 2012 г., ISBN 978-5-905817-02-1

Перевод на русский язык «Алиса в стране Чудес», Льюис Кэрролл, 1982 г., ISBN 978-617-6060-0390

 

 

Публикации автора на Мегалите

Книга в розовом переплёте
Стук
Объявление