Главная | Журналы | Персоналии | Книги | Медиа | Проект АРЕаЛ | ГЕОЛОГИЯ | ПОМОЧЬ МЕГАЛИТУ | Спонсоры | Связь с координатором портала |
![]() Центр |
Ирина ХотинаОб авторе: Родилась в Москве. По профессииврач-терапевт. Репатриироваласьв Израиль в 1992... |
Виктория ЛернерОб авторе: Родилась в 1943 году в эвакуации, с 1947 года жила в Днепропетровске... |
Константин ЕмельяновОб авторе: Родился в городе Алма-Ата (Алматы), республика Казахстан в 1966 году. Окончил... |
РегионыЦентрРоссияАбаканАнадырьАрхангельскАстраханьБарнаулБелгородБлаговещенскВладивостокВладикавказВладимирВолгоградВологдаВоронежЕкатеринбургИжевскИркутскКазаньКалининградКалугаКемеровоКраснодарКрасноярскКурганКурскЛенинградская областьЛипецкМоскваМосковская областьНарьян-МарНижний НовгородНовосибирскОмскОрелОренбургПензаПермьПетрозаводскПетропавловск-КамчатскийПсковРостов-на-ДонуРязаньСамараСанкт-ПетербургСаратовТверьТулаУфаХабаровскЧебоксарыЧелябинскЯрославльЗападная ЕвропаАвстрияАлбанияБельгияБолгарияБосния и ГерцеговинаГерманияИзраильИрландияИспанияНорвегияПольшаРумынияСловенияФинляндияКавказАзербайджанАрменияГрузияАзиатско-Тихоокеанский регионАзиатско-Тихоокеанский регионАфрикаАфрикаВосточная ЕвропаБеларусьМолдоваУкраинаСеверная АмерикаКанадаСШАЦентральная АзияКиргизстанУзбекистанСтраны БалтииЛатвияЛитваЭстония |
![]() Авторы МегалитаА Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я Пробштейн ЯнДата рождения: 12 июля 1953 г.Место жительства: Нью-Йорк, регион СШАНачал печататься в 1980 г. Участвовал в составлении, редактуре и переводе более десятка антологий европейской поэзии. Переводил с английского стихотворения Лонгфелло, Блейка, Китса, Шелли, Т. С. Элиота, Э.Паунда, У. Б. Йейтса, У. Х. Одена, К. Сэндберга и других английских и американских поэтов; с испанского – Х. Э. Пачеко, Х. Л. Борхеса, стихи мексиканских и венесуэльских поэтов, с итальянского – стихи Дж. Унгаретти, с польского – Ч. Милоша, а также с языков народов бывшего СССР; кроме того, публиковал и переводы поэзии с русского на английский (О. Мандельштам). Принимал участие в публикации, редактуре и переводе нескольких антологий – английской, американской, мексиканской, венесуэльской, норвежской и латышской поэзии, эссе и статьи печатались также в "Литературной газете", "Новом литературном обозрении", журналах "Арион", "Континент", "Стрелец" и др. С конца 1989 года в Нью-Йорке. С января 1990 г. преподавал английский, а также читал курсы по русской литературе в Нью-йоркском университете, Новой школе социальных исследований и в колледже им Т. Хантера (Hunter College). С апреля 1992 перешел на редакторскую работу, не оставляя преподавания. С 1993 года начал заниматься издательской деятельностью, учредив издательство «Аркада – Arch». С 2003 г. преподаватель английского языка и литературы в нью-йоркском Туро-колледже. Кандидат филологических наук (2000, диссертация «Мотив странствия в поэзии О. Э. Мандельштама, В. В. Хлебникова и И. А. Бродского»). Публикации автора на МегалитеО поэтике книги Аркадия Драгомощенко «На берегах исключенной реки»Речь как парольЭзра Паунд. Новые переводы![]() |
ГолосованиеКак часто вы посещаете портал "Мегалит"?ЖурналыСОТЫРусское вымяВЕЩЕСТВОАРТИКЛЬЕВРОПЕЙСКАЯ СЛОВЕСНОСТЬЕВРЕЙСКАЯ СТАРИНАЗДЕСЬЛитСредаЗаметки по еврейской историиСемь искусствЛиФФтДАЛЬНИЙ ВОСТОККОВЧЕГОСОБНЯКМОСТЫМЕНЕСТРЕЛЬПриокские зориВИТРАЖИДОНСЕВЕРДРУГОЕ ПОЛУШАРИЕЛИТЕРАЮЖНЫЙ УРАЛБАЛТИКА-КалининградСеверо-Муйские огниНОВЫЙ СВЕТСлова, слова, словаЗАРУБЕЖНЫЕ ЗАДВОРКИНАЧАЛОКАЗАНСКИЙ АЛЬМАНАХПять стихийЗАРУБЕЖНЫЕ ЗАПИСКИСлово-WordГВИДЕОНКольцо АЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРАСорокопут [Lanius Excubitor]ДЕНЬ ПОЭЗИИЖурнал ПОэтовТело ПоэзииГРАФИТБЕЛЫЙ ВОРОНИНЫЕ БЕРЕГА VIERAAT RANNATЮЖНОЕ СИЯНИЕЛитературный ИерусалимДЕТИ РАФУТУРУМ АРТЧЕРНОВИКЗИНЗИВЕРВАСИЛИСКДЕНЬ И НОЧЬЖурналы, публикация которых на сайте прекращена:ЧЕЛОВЕК НА ЗЕМЛЕИЛЬЯАРГАМАК-ТатарстанИНФОРМПРОСТРАНСТВОДЕРИБАСОВСКАЯ - РИШЕЛЬЕВСКАЯСТЕРЖЕНЬСВОЙ ВАРИАНТБАШНЯ22ВОЛОГОДСКАЯ ЛИТЕРАТУРАНАШЕ ПОКОЛЕНИЕУРАЛРУССКАЯ ЖИЗНЬАРТ-ШУМЛИТЕРА_DNEPRТРАМВАЙЗАПАСНИКЫшшо ОдынПРЕМИЯ ПБЕЛЬСКИЕ ПРОСТОРЫЛИКБЕЗЗНАКИ11:33УРАЛ-ТРАНЗИТНОВАЯ РЕАЛЬНОСТЬАЛЬТЕРНАЦИЯ |