Сигистас Геда

20 признаний. Стихотворение. Пер. с литовского Анна ГАЛЬБЕРШТАДТ

Подумал о том, что я уже все испытал,
притворялся младенцем, ребенком малым,
маленьким мальчиком и маленькой девочкой.
Маленьким детским богом — Ничем.
Я прикидывался птицей.
С высоты птичьего полета смотрел на Литву,
                                                           на кратеры ее морей.
Притворялся ксендзом, кентавром, Жаворонком, Иисусом
Христом, величайшим литовским поэтом,
                                            всякими людьми и птицами.
Хароном, демиургом, игравшим с ракушками в Балтике.
Смертным, ласкавшим Дидону в глубине моря с китами.
Пьяным Вийоном или Бильханой,
                                            любящим несовершеннолетнюю королевскую дочь.
Кассандрой, предсказывающей гибель.
Пикассо, дробящим кости.
Выжившим из ума Гельдерлином, жаждущим только тишины.
Ли Бо с припорошенными снегом знаменами в древнем Китае.
Вороной, белой, выдергивающей крапиву.
Всеми созданиями, которыми, ты, Господи, велел мне быть.
А вот сейчас я хотел бы быть собой.
Жестоким, темным, безжалостным,
                                            бессильным, больным, благородным.
Умирающим и воскресающим. Чтобы жить.